FANDOM



Esta página contiene las curiosidades de "Mecha-Streisand". Recuerde, las curiosidades deben ser objetivas, comprobables, y no citar la fuente de curiosidades muy obvias. Si deseas discutir un punto curioso, por favor hable en los comentarios del artículo.

TriviaEditar

  • De acuerdo con el comentario de DVD, Matt y Trey han declarado que las celebridades anteriores quienes se burlaron en la serie fueron recogidos principalmente al azar, pero en este episodio era una cuestión personal para mostrar su desagrado por Barbra Streisand. La razón principal fue que después de que Colorado aprobó la enmienda 2, una enmienda a la constitución del estado de Colorado que prohíbe a los homosexuales de ser reconocidos como una clase protegida, Streisand se pronunció en contra del Estado y de todos sus ciudadanos, calificándolos como una "pandilla de paletos" y prometiendo que nunca volvería a visitar de nuevo Colorado.
  • Al comienzo del episodio el Sr. Garrison tiene un periódico con el Sr. Mojón en él.
  • Cuando aparece el helicoptero de Barbra Streisand, Cartman grita "extraterrestres" y se agarra el culo.. Se hace referencia al episodio "Cartman Consigue una Sonda Anal".
  • Barbra Streisand tuvo la oportunidad de su caracterización en este episodio criticandolo, diciendo que era malo para los niños por fomentar el cinismo. En un episodio posterior, "El Pez Espeluznante", su imagen fue utilizada de nuevo, aparentemente en respuesta.
  • Mecha-Streisand trivia

    En la parte superior-izquierda hay una foto de Barbra Streisand con Satán

    Barbra Streisand tiene una imagen de Satanás y ella misma en su habitación de tortura.
  • El monólogo corto de Barbra Streisand tiene un fuerte acento japonés pero gramaticalmente incorrecto, más o menos traducible como "¡Hoy día, para mí, es un nuevo comienzo! Desde este día en adelante, mi nombre es .... Mecha-Streisand-Streisanda!" Aunque la traducción es gramaticalmente correcta, su actriz de voz lo lee de forma incorrcta (versión original).
  • La estrella invitada es Robert Smith quien dijo sus líneas y dijo que sería más divertido para él sólo leerlo y no descubrir la trama hasta que salga al aire. Todas sus líneas fueron grabadas por teléfono.
  • Este es el último episodio (hasta la temporada 2) donde South Park es destruido.
  • En el comienzo del episodio, Cartman encuentra en el Triángulo de Zinthar, una figura masculina en su interior. Pocos segundos más tarde, Kyle encuentra en el triángulo, en vez de la figura masculina, está una figura femenina.
  • Mecha-Streisand trivia 1

    Antes de ingresar al estudio, se ve a un personaje muy parecido al Oficial Barbrady

    Antes de llegar al estudio hay un hombre que se parece al Oficial Barbrady.
  • mecha streisand volveria en el episodio "200" con un diseño mas moderno y avanzado

Referencias a la cultura popularEditar

  • Este episodio parodia a muchos japoneses Kaiju películas procedentes de Japón. Kaiju se traduce como "bestia extraña", y son el equivalente japonés de películas de monstruos americanos.
  • El Sr. Garrison está leyendo una copia del Rocky Mountain News de Denver basado en un periódico que funcionó de 1859 a 2009.
  • Cuando Cartman está cavando en la excavación arqueológica, canta una canción en la melodía similar a muchas canciones cantadas por los esclavos afro-americanos en los Estados Unidos antes de la Proclamación de la Emancipación.
  • Al ser entrevistado por News 4, Cartman afirma que cuando pateó Kyle lloró como Nancy Kerrigan. Nancy Kerrigan fue una figura patinadora de clase olímpica. En 1994 fue atacada por un hombre contratado por su rival Tonya Harding . Durante su actuación televisada el 6 de enero de 1994, fue atacada y las cámaras la grabaron con lágrimas diciendo la palabra "por qué por qué por qué" una y otra vez.
    • En el redoblaje de 2011, Cartman menciona la misma línea que la original pero en el doblaje latino original el dice "y el lloró como todo un maricón".
  • Los chicos preguntan a Barbra Streisand si es tan famosa como el antiguo Bronco de Denver, John Elway.
  • En el redoblaje de 2011, mencionan la misma línea que la original pero en el doblaje latino original ellos mencionan a Maradona.
  • El Oficial Barbrady dice a Barbara Streisand que si ella no es Fiona Apple le importa un carajo quien sea.
  • En el redoblaje de 2011, menciona la misma línea que la original pero en el doblaje latino original menciona a Gloria Estefan.
  • Mecha-Streisand es una parodia de Mechagodzilla que apareció por primera vez en la película Godzilla vs Mechagodzilla.
  • La canción "Bar-Buh-Rah" cantada por el corresponsal de noticias de Asia es una parodia del tema de Gamera.
  • La alcaldesa de South Park no pudo creer que ella haya mirado a Barbra Streisand en el especial de HBO. Esto es en referencia al especial de Barbara especial en 1994 de HBO "Barbara Streisand: The Concert", que originalmente fue presentado el 21 de agosto de 1994.
  • Los monstruos gigantes que aparecen en este episodio son parodias de la franquicia japonesa Godzilla.Donde representan a Mechagodzilla(Mecha-Streisand), Mothra (Robert Smith), Gamera (Sidney Poiteir) y Ultraman (Leonard Maltin).

DoblajeEditar

  • En el doblaje latino original, se cambiaban muchos nombres de celebridades que se mencionan en episodios. Por ejemplo en Volcán cambiaron el nombre de Patrick Duffy (la pierna de Culo Sucio) pero como no era conocido mucho en latinoamérica lo cambiaron por Ricky Martín. En este episodio se pueden ver 3 casos de cambios de nombres, estos serían: Nancy Kerrigan, John Elway y Fiona Apple. Estos se cambiaron por personajes más conocidos en latinoamérica que serían: Maradona (John Elway) y Gloria Estefan (Fiona Apple). Narry Kerrigan se cambió por "maricón" en vez de otra celebridad.
  • Sin embargo en el redoblaje 2011, se usaron los nombres originales ( Nancy Kerrigan, John Elway y Fiona Apple).

Celebridades en South ParkEditar

  • Barbra Streisand: una cantante, compositora y actriz.</span> Ella se convirtió en un objetivo para la parodia en South Park debido a la denuncia de la exposición diciendo que era malo para los niños.
  • Leonard Maltin es un crítico e historiador de cine de famosas películas.
  • Sidney Poitier Bahamés americano, actor, director y actualmente el diplomático de las Bahamas en Japón.
  • Robert Smith es el vocalista de la banda de rock influyente The Cure.

Muerte de KennyEditar

Mecha-Streisand trivia 2
Durante una batalla entre Mecha-Streisand y Leonard Maltin, Kenny camina con Stan y Kyle al patio de la escuela, pone en marcha un juego de pelota de cuerda (al azar), y se cuelga de su muerte cuando la cuerda empieza a envolverse firmemente alrededor de su cuello. Esto es probablemente porque todos los espectadores esperan a Kenny a morir en el fuego cruzado, por lo que esta extraña forma de muerte es totalmente inesperada.

¡Interferencia de bloqueo de anuncios detectada!


Wikia es un sitio libre de uso que hace dinero de la publicidad. Contamos con una experiencia modificada para los visitantes que utilizan el bloqueo de anuncios

Wikia no es accesible si se han hecho aún más modificaciones. Si se quita el bloqueador de anuncios personalizado, la página cargará como se esperaba.